「英語の無駄遣い」

2 năm trước

475 lượt xem

ベトナム人は高校から大学までずっと英語を勉強しなければならず、外国語能力基準が求められますが、仕事に行くときは英語を使いません。

私は、第二言語として英語を学ぶことが重要であるという意見には同意しません。あくまで副次的な科目として考えて、子どもが好きなら奨励すればいいのです。実際、高校時代に12年間も英語に苦労してきたのに、大学に入ってまた英語を勉強し直すことに何の意味があるのでしょうか?現在は言うまでもなく、標準的な英語のスコアを取得できないために多くの学生が学位を停止されています。これは、卒業したら外国語を使用する必要のない仕事、または外国語のみを必要とする仕事に就くことになるにもかかわらず、さらに4年間を無駄に過ごすようなものです。初級レベルの英語、簡単な文をいくつか理解できますか?

本を読んでいると、多くの英語の単語(人名、場所の名前、物の名前、出来事、科学など)がベトナム語の音訳(括弧内に元の英語の単語が入っている)が付いているので、非常に理解しやすくなります。英語を理解する必要のない人にも、知識と言語を視覚化し、普及させるのが簡単です。必要があれば、人々は自動的により具体的に学習するようになるため、全員に英語の知識を強制するよりも実現可能です。

この問題について言及するたびに私は非常に誇りに思うのですが、なぜ私たちは海外に行って彼らの言語を学ばなければならないのに、外国人がベトナムに来ると、彼らにサービスを提供するために無理に英語を学ばなければならないのですか?彼らに私たちの言語を学ぶよう奨励しますか?おそらくそれも、ベトナム人がベトナム語を話す外国人を好む理由の一部です。なぜなら、彼らは自分たちの言語が世界と同等であり、自国に国語をもたらすことができると感じているからです。

英語が重要ではないとは誰も言いませんが、英語を使う必要のない人に英語の学習を強制しないでください。今日の学生のように、彼らの成果には英語のスコアが強制されているため、将来それを使用する必要がなく、その単位のせいで学位がロックされているとしたら、それは彼らにとって公平でしょうか?

教師たちの愛情と配慮は理解できますが、私たちのクラスが入学時に明確に示されておらず、遅すぎたという理由で必須の学校英語標準(英語出力標準を適用する最初のコース)を拒否した日のことを覚えています。卒業まで残り約5か月しかないときに勉強すること。副校長はクラスの前で泣きながら立ち、この成果基準は生徒の就職機会と収入の増加に役立つが、クラスが拒否した場合、学校は従わなければならないと述べた。

時々思うのですが、その年は英語が十分でないという理由で拘束される人がいなかったので、幸運だったと思います。実際、今日に至るまで、仕事で英語を使わなければならない友人の数は片手で数えられるほどですが、外国語を必要とする仕事に就き始めた友人は、センターで勉強し直さなければなりません。言語学は頻繁に使わないと忘れてしまいます。一方、英語のアウトプット基準が行き詰まっている友人や将来の学生たちは大学の学位を取得できず、就職の機会に直接影響を与えている。それはおそらく英語ができないことよりもさらに恐ろしいことです。

Bạn đang hoặc có nhu cầu học và thi chứng chỉ tiếng Anh? Bạn chưa biết bắt đầu từ đâu hoặc chưa tìm thấy công cụ nào để học mọi lúc, mọi nơi? Hãy tải ngay App Luyện Thi tiếng Anh Online: EnglishMax

Màn hình ứng dụng EnglishMax

Bạn đang hoặc có nhu cầu học và thi chứng chỉ tiếng Anh? Bạn chưa biết bắt đầu từ đâu hoặc chưa tìm thấy công cụ nào để học mọi lúc, mọi nơi? Hãy tải ngay App Luyện Thi tiếng Anh Online: EnglishMax

Màn hình ứng dụng EnglishMax