A) Walks
B) Rockets
C) Runs
D) Flies
なぜ正解が「 flies 」なのかを理解するには、 "flies off the handle"フレーズの意味を考える必要があります。
"My father has a quick temper and easily _____ off the handle"言葉は、父親の短気を表す言葉です。 "flies off the handle"フレーズは英語の慣用句で、誰かが突然癇癪を起こしたり、突然怒ったりすることを意味します。
では、答えを考えてみましょう。
a. walks off the handle : 正しい意味がありません。
b. rockets off the handle 」は慣用句ではないため、この文脈では適切な意味を持ちません。
c. runs off the handle : 文法的には正しいように見えますが、この状況では一般的または正確な慣用句ではありません。
d. flies off the handle :これは、誰かの突然の怒りを説明するために正しく一般的に使用される慣用句です。
したがって、慣用句"flies off the handle".の意味から、正解は「 flies 」です。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.