A) Assume
B) Judge
C) Think
D) Take
文 17 "Please don't _____ it amiss if I make a few suggestions for improvement.",でなぜ「 take 」が正解なのかを説明するには、文全体の意味と各動詞の使い方を明確に理解する必要があります。オプションで。
1. **Assume**: 「仮定する」、「仮定する」という意味です。ただし、 "assume it amiss"英語では一般的なフレーズや表現ではありません。
2. **Judge** : 「評価する」、「判断する」という意味です。しかし、 "judge it amiss"英語では自然な表現ではありません。
3. **Think** : 「考える」、「仮定する」を意味します。ただし、 "think it amiss 」も、この文脈では文法的に正しいフレーズではありません。
4. **Take**: 「受け取る」、「取る」という意味です。 "take something amiss"というフレーズはよく使われる慣用句で、「誤解する」「誤解する」「気分を害する」という意味です。したがって、この文脈では、 "Please don't take it amiss if I make a few suggestions for improvement"は、「私が改善のためにいくつかの提案をしても、それを誤解しないでください/怒らないでください」を意味します。
したがって、文の文脈で慣用句と一致するため、正解は"take"です。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.