A) Kept an eye on
B) Lost touch with
C) Paid attention to
D) Caught sight of
"I accidentally _____ Mike when I was crossing a street downtown yesterday,"正解は"caught sight of"です。その理由は次のとおりです。
- "caught sight of"予期せず誰かを「見る」ことを意味します。文の文脈では、 Mikeを見るという行為は、話者が通りを渡っているときに偶然起こりました。これは、説明されている状況に最もよく適合する説明です。
他の回答は次の理由から適切ではありません。
- "kept an eye on"誰かを監視する、またはフォローすることを意味します。ただし、この文は意図的に従う行為ではなく、不意に見る行為を述べています。
- "lost touch with"時間の経過とともに誰かと連絡が取れなくなることを意味します。これには、誰かに偶然会うことは含まれません。
- "paid attention to"誰かまたは何かに注意を払うことを意味します。ただし、それは予期せず誰かに会うという意味ではなく、単に注意を払うという意味です。
したがって、空白を埋めるには"caught sight of"が正しい選択です。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.