A) Standing out
B) Putting across
C) Showing off
D) Opening up
それぞれの答えを見て、なぜ正解が「 putting across 」なのかを理解することができます。
a. **standing out** : このフレーズは、目立つ、注目を集めるという意味です。文章はメッセージを目立たせることではなく、メッセージを伝えることを目的としているため、文の文脈では不適切です。
b. **putting across** : ( idea, information ) わかりやすく、伝える、表現するという意味のフレーズです。この文では、男女平等に関するメッセージを伝えるためにソーシャル メディアを使用することについて話しているので、これは完全に適切です。
c. **showing off** : このフレーズは、見せびらかす、見せびらかすという意味です。男女平等に関するメッセージを伝えることには自慢は含まれないため、この文脈では不適切です。
d. **opening up** : このフレーズは、(感情、考え、扉などについて)心を開く、開くことを意味します。この場合、「心を開く」という言葉は理にかなっているように聞こえますが、この文は実際には、何かを共有するために「心を開く」ということではなく、コミュニケーションする行為について話しています。
したがって、正解は ** b. putting across 「**」 b. putting across SNSを通じて男女共同参画のメッセージを伝える意味を的確に表現しているためです。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.