A) Chilly
B) Itchy
C) Painful
D) Shaky
"He is not the type who can stay one place for long. He always gets _____ feet and starts a new journey again."という文です。 、空白を埋める単語は「 itchy 」です。
詳細な説明:
"gets itchy feet"フレーズは英語の慣用句で、ベトナム語に大まかに訳すと「足がかゆい」となります。これには文字通りの意味はありません (つまり、足が本当にかゆい) が、比喩的な意味があり、じっとしていられない、動きたい、変化したい、旅行したり新しい場所を探索したりするのが好きであることを指します。
この文の状況で、 "He always gets itchy feet and starts a new journey again"ということは、彼は常に一箇所に留まることはできないと感じているため、再び新しい旅を始めることを意味します。
選択された他の単語:
a. "chilly" 「冷たい」という意味ですが、温度の感覚を表すので不適切です。
c. "painful" 「痛い」という意味ですが、これも痛みの感情を表す言葉なので不適切です。
d. "shaky" 「震える」という意味ですが、不安定な状態や緊張した状態を表すため、これも不適切です。
したがって、正解はb. "itchy" 。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.