A) Enough interesting
B) Very interesting
C) Interesting enough
D) Interesting
"The tent show is _____ for us to see,"という文では、文が意味を成し、文法的に正しくなるように、空白を埋める適切な単語またはフレーズを見つける必要があります。
この質問では"for us to see"を組み合わせたフレーズを特定するように求められます。
この文は"adjective + enough + to + verb," 「(何かをする)には十分(形容詞)」という意味です。この場合、テントショーがとても面白かったので観たいと思ったという意味です。
それでは、それぞれの回答を分析してみましょう。
a. "enough interesting" : 文法上の誤り。英語では、「 enough 」は常に名詞の前、形容詞の後に来ます。ここでの「 interesting 」は形容詞なので、 "interesting enough"正しい表現です。
b. "very interesting" : 「非常に興味深い」という意味で、文の意味が理にかなっているように見えますが、文の構造上、見たくなるほど「十分面白い」必要があります。 "Very interesting"何かをするのに十分な興味のレベルを表す「 enough 」という言葉はありません。
c. "interesting enough" : 正しい文法と意味。 "interesting enough"十分に興味深いという意味です。
d. "interesting" : 何かをするのに十分な程度を示すことなく、単に「興味深い」だけです。
したがって、正解は**c. interesting enough** 。完全な文は"The tent show is interesting enough for us to see," 「テント ショーは私たちが見たいと思うほど興味深いです」と訳されます。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.