A) Performance
B) Qualification
C) Expertise
D) Possibility
上の文は次のように翻訳できます。「 Antiques & Artのオーナーは、古代絵画の修復に長年--------取り組んでいます。」
空白を埋める適切な単語を選択するには、各単語の意味を理解する必要があります。
a. performance : パフォーマンス、パフォーマンス
b. qualification :専門職レベル、学位
c. expertise : 専門知識、熟練度
d. possibility :可能性
この文の文脈では、「古代絵画の修復」にふさわしい「熟練」または「専門知識」を意味する言葉が必要です。これは、オーナーがこの分野で多くの経験とスキルを持っていることを意味します。経営者が深い技術や知識を持っていることを意味する"expertise"という言葉がぴったりです。
他の回答は適切ではありません。
・"performance"絵画修復とは関係ありません。
- "qualification"他の文脈では適切かもしれませんが、長年の経験による熟練度を表すのに最適な言葉ではありません。
- この文脈では"possibility"意味がありません。
したがって、正解は"expertise."
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.