A) Put me aside
B) Put me down
C) Put me back
D) Put me on
なぜ"put me down"この文の正しい答えであるかを説明するには、各フレーズの意味と文の文脈を考慮する必要があります。
質問 67: "I'm happy to donate to your charity. Please, _____ for £10."
a. put me aside : "put me aside"フレーズは「私を脇に置いてください」を意味します。この表現は、投稿の登録または記録を要求する文脈では適切ではありません。
b. put me down : この文脈での"put me down"というフレーズは、「私の名前をリストに載せる」または「サインアップする」を意味します。したがって、 "Please, put me down for £10"と言うと、「10ポンドで私を下げてください」という意味になります。
c. put me back : "put me back"というフレーズは、「私を元の位置に戻す」という意味です。このフレーズは慈善寄付とは関係ありません。
d. put me on : このフレーズは通常、「私を乗せて」または「私を乗せて」を意味します。この文脈では、この表現は不適切です。
したがって、正解は b です。 "put me down"登録を求める、または慈善団体に金額を寄付するために登録を求める文脈では、 "put me down for £10"が適切であり、最も明確な意味を持っているためです。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.