A) Windy
B) Stormy
C) Rainy
D) Cloudy
"Even if you are rich, you should save some money for a _____ day." (訳:たとえ金持ちでも、__日のために少しお金を貯めておいたほうがいいです。)の場合、空欄を埋める単語は「 rainy 」という単語です。
英語の慣用句では、 "a rainy day"フレーズは、お金やリソースが必要になる可能性がある将来の困難または不運な時期を意味します。したがって、完全な文は"Even if you are rich, you should save some money for a rainy day."になります。 (訳:たとえ金持ちでも、いざというときのためにお金を貯めておくべきです。)
他の回答(windy, stormy, cloudy)同じ比喩的な意味を持たず、この文脈では適切ではありません。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.