A) Put your foot in it
B) Killed two birds with one stone
C) Put two and two together
D) Hit the nail on the head
"That's exactly what I mean, Tom. You've _____ !"という文は、 「それはまさに私が言いたかったことです、 Tom 。あなたは_____でした!」を意味します。
それぞれの答えの意味を考えてみましょう。
a. put your foot in it : 「何かを失言したり、問題を引き起こしたり、誰かを不快にさせたりすること」を意味します。
b. killed two birds with one stone : 「一石で二羽の鳥を殺す、2つのことを同時に達成する」という意味です。
c. put two and two together : 「推論する、情報を結び付けて問題を理解する」という意味です。
d. hit the nail on the head: 「頭に釘を打つ、必要なことを正確に言うか実行する」という意味です。
この質問は、 Tom発言者が言いたかったこととまったく同じことをしたことを示唆しています。したがって、最も適切な答えはd. hit the nail on the head 「頭に釘を打つ」という意味なので、文の意味と一致します。
ただし、この文がTom 2 つのことを同時に実行し、望ましい結果を達成したという文脈の一部である場合は、 b. killed two birds with one stone適切かもしれない。ただし、質問で入手可能な情報に基づくと、回答d依然として正しい選択肢です。
Ghi chú: Bài tập này được trích xuất từ ứng dụng TOEIC Max , phần tạo lộ trình 900+.