저는 아이들에게 베트남어보다 먼저 영어를 가르칩니다.
9 tháng trước
80 lượt xem
옹알이를 할 때부터 외국어를 접한 우리 아이는 베트남어보다 먼저 영어로 알파벳을 읽고 1부터 10까지 숫자를 세는 방법을 알았습니다.
"아빠가 아이가 7주때부터 영어로 이야기한다"는 글을 읽으면서 이런 아이 교육방법에 감탄하고 공감합니다. 아이들은 4~7세 때 외국어를 가장 잘 배웁니다. 이 시간이 지나면 아기의 두뇌는 베트남어 단어를 영어로 (단어 단위로) 번역해야만 학습할 수 있게 됩니다... 따라서 아이는 더 이상 초기 단계처럼 외국어로 사고하는 능력을 유지하지 못하게 됩니다. 그 앞에도 "황금" 단락이 있습니다.
많은 사람들은 아이들이 영어를 너무 일찍 배우게 하면 베트남어를 잊어버릴까 봐 걱정합니다. 나는 이 관점에 동의하지 않습니다. 저는 베트남 사람들에게 둘러싸인 국내 환경에 살고 있기 때문에 공부하지 않아도 모국어를 알고 있습니다. 한편, 세계통합시대에 영어는 매우 중요하다. 현재 세계는 대부분 영어로 의사소통하므로 미래에는 자녀가 학교에 가거나 직장에 갈 때 더 나은 취업 기회를 찾기 위해 외국어가 필요할 것입니다. 그러므로 아이들을 외국어에 일찍 노출시키는 데 시간을 보내는 것이 아이들이 더 나은 미래를 준비하는 가장 좋은 방법입니다.
나는 많은 부모들이 어린 나이부터 자녀에게 영어 교육 방법을 성공적으로 적용하는 것을 목격했습니다. 아이들이 자라면 서로 섞이지 않고 두 언어를 아주 잘 사용할 수 있습니다. 가장 중요한 것은 아이들이 외국어에 어떻게 접근할 수 있도록 하느냐입니다. 제 생각엔 외국어는 빨리 배울수록 좋은 것 같아요. 아이가 언어를 배우도록 강요하기보다는 실제로 언어의 아름다움을 보고 좋아하게 해주세요.
우리 아이도 말을 배울 때부터 바로 영어에 노출되었습니다. 그래서 아기는 베트남어보다 먼저 영어로 알파벳을 읽고 1부터 10까지 숫자를 세는 방법을 알고 있습니다. 나는 또한 "안녕하세요"나 "안녕하세요" 앞에 "안녕하세요", "안녕하세요"라고 말하는 방법도 알고 있습니다. 저희 부모님은 나이가 많은 세대라 베트남어를 모르거나 뿌리를 잃어버릴까 늘 걱정하십니다. 하지만 우리는 시골에 살고 있기 때문에 전혀 걱정하지 않습니다.학교에 다니고 베트남 사람들이 가득한 외부 환경을 접하고 나면 우리 아이는 확실히 모국어를 말할 수 있을 것입니다.
이제 제 아이는 4살인데 아직도 이중 언어를 구사합니다. 집에서는 조부모님과 베트남어로 자주 대화를 나눕니다. 부모님과 함께 있을 때는 영어로 말하는 것을 더 좋아합니다. 나는 사람들이 흔히 걱정하는 것처럼 전혀 결함 없이 두 언어를 모두 유창하게 구사합니다. 아이들의 언어적 사고력을 키우는데 아주 좋은 방법인 것 같아요. 이는 자녀가 또래보다 일찍 제2외국어를 접하게 되므로 장래에 자녀에게만 도움이 될 것입니다.
그러고 보니 많은 사람들이 아이들에게 영어를 일찍 가르치는 것에 대해 다소 가혹한 태도를 가지고 있습니다. 그것은 다소 보수적인 이념이다. 5세 미만의 어린이는 모든 유형의 언어를 배울 수 있는 "황금" 시간입니다. 아이들은 혼동하지 않고 동시에 많은 외국어를 배울 수 있습니다. 이는 많은 사람들에 의해 검증되었습니다. 자연스럽게 아이들의 언어적 사고력과 기억력 발달을 자극하는데도 도움이 됩니다. 아이가 어릴 때부터 영어를 노출시키고 배우도록 놔두지 않으면 7~8세가 되면서 점차 영어 자본을 잃어버리게 되고 그 이후에는 외국어를 배우는 시간이 훨씬 더 어려워지게 됩니다.
물론, "나는 아직도 늦게까지 영어를 잘 배우고 있다"고 주장하는 사람들도 많을 것이다. 하지만 그것은 수동적인 학습일 뿐이고 많은 노력이 필요하며 모든 사람이 할 수 있는 것은 아니라는 점을 말씀해 주십시오. 한편, 아이들에게 어릴 때부터 외국어를 접하게 함으로써 학습을 강요하지 않게 됩니다. 오히려 아이들은 자연스럽게 언어 반사를 형성하게 되어 흡수하고 사랑하기가 더 쉬워집니다.